Traduttrice con un’esperienza di quasi 15 anni. Il mio lavoro va oltre la semplice trasposizione da una lingua all’altra: trasformo i testi per renderli efficaci e naturali nel loro nuovo contesto. Dopo dieci anni nel Regno Unito e cinque in Spagna, ho affinato la mia capacità di localizzare contenuti aziendali, dai blog ai siti web, fino alle newsletter. Il mio obiettivo è sempre lo stesso: dare voce ai brand in modo autentico e coinvolgente.

Oltre alla traduzione, l’arte e la lettura sono la mia costante fonte di ispirazione. Amo le parole in tutte le loro forme e credo che dietro ogni testo ci sia una storia da raccontare.

Experiencia

Traduttrice dal 2010, laureata in Lingue a Ca’ Foscari. Dal 2019 collaboro con Civitatis come Italian Translator and Copywriter, specializzandomi in localizzazione e ottimizzazione di contenuti aziendali. In precedenza, ho lavorato nel Regno Unito alla traduzione di testi per aziende nei settori delle risorse umane e della vendita di prodotti naturali e mi sono occupata di alcune traduzioni freelance per privati.

Formación

  • Laurea triennale in Lingue all’Università Ca’ Foscari di Venezia.
  • Certificazione SDL Trados Studio 2019 for Translators – Intermediate

Nuestro equipo editorial

B
Benoit Ravot

1 artículos

B
C
Chiara De Bellis

0 artículos

C
Clarisse Dard

27 artículos

C
Claudia Farese

0 artículos

Nuestros colaboradores

S
Sandra Miranda Pozón

0 artículos

Articles de Claudia Farese

No hay artículos de este autor.